英語講座17 ・・・ってどんなところ?
2008/11/04
英語講座17
〜ってどんなところ?
今回は「〜ってどんなところ?」というフレーズを紹介します。ぜひ日常会話にお役立てください。
それでは早速
A: Are you going away anywhere this summer?
B: I haven't decided yet. I guess I'll probably just visit my parents in Seattle. How about you?
A: I'm going to Cambodia. I went there last year and it was fantastic! I can't wait to go back.
B: Oh yeah? What's Cambodia like? Is it like Thailand?
A: Well, Cambodia isn't as touristy. And I think Thailand's more expensive too.
和訳です。
今年の夏はどこか行くの?
まだ決めてない。多分シアトルの実家に帰るよ。君は?
私はカンボジアに行く予定。去年そこに行ったけど、とてもよかったの。また行くのが待ち遠しくて。
そうなんだ。カンボジアってどんなところ?タイみたい?
そうねぇ、カンボジアはそれほど観光地化されてないよ。それに、タイのほうが物価が高いと思うよ。
日常会話の言い回しはいろいろありますよね。今回はvisit my parents とか I can't wait to go back とか後は最後の文とか。直訳すると日本語離れしてしまいます。こういう表現に慣れたいですね。
by yumemi
〜ってどんなところ?
今回は「〜ってどんなところ?」というフレーズを紹介します。ぜひ日常会話にお役立てください。
それでは早速
A: Are you going away anywhere this summer?
B: I haven't decided yet. I guess I'll probably just visit my parents in Seattle. How about you?
A: I'm going to Cambodia. I went there last year and it was fantastic! I can't wait to go back.
B: Oh yeah? What's Cambodia like? Is it like Thailand?
A: Well, Cambodia isn't as touristy. And I think Thailand's more expensive too.
和訳です。
今年の夏はどこか行くの?
まだ決めてない。多分シアトルの実家に帰るよ。君は?
私はカンボジアに行く予定。去年そこに行ったけど、とてもよかったの。また行くのが待ち遠しくて。
そうなんだ。カンボジアってどんなところ?タイみたい?
そうねぇ、カンボジアはそれほど観光地化されてないよ。それに、タイのほうが物価が高いと思うよ。
日常会話の言い回しはいろいろありますよね。今回はvisit my parents とか I can't wait to go back とか後は最後の文とか。直訳すると日本語離れしてしまいます。こういう表現に慣れたいですね。
by yumemi
コメント
コメントの投稿
トラックバック
http://eibunpouyumemi.dtiblog.com/tb.php/23-7ee0cd71
おすすめの歌50 Aesthetic 関山藍果〜「医龍」より
おすすめの歌50 Aesthetic 関山藍果
医龍1のサウンドトラックです。(2にも入っているのかな?)ご購入はこちら。
サントラつながりで紹...
- 2008/11/04
- 心に響く歌 PV視聴 夢見堂
- TOP



TOP